“,对
起。看ΔΔ书阁WwんW.『kan→shu→ge.la”季钰低声喃喃
。
海量小说,在【奧澤看書】
是错了。
是神志
清,分
清是非对错黑
分明。
听到的
歉,季
保养姣好的
致面容
总算是
现了
抹淡淡的喜
。
季没说话,而是默默的将
些东西递到了季钰的面
。
“真想清楚了就国吧。”
“国外的切
都替
安排好了。”
“去休养
段时间,等
的
的心
都恢复好了再回国
还欠
句‘对
起’。”季
顿片刻
。
看着眼的护照机票银行卡,听着季
的话,季钰的眼眶
了。
“是错了
”季钰喃喃
。
季钰走了,是季自将
到机场。
走的时候孑然
,什么也没带,什么也没拿,什么也没说。
季钰走,季
松了
气。
看着季钰离开的方向,季脸
浮现
丝无奈之
。
“这,年纪
了果然就多愁善
起
了。”季
自嘲
。
以,
事可从
会这么瞻
顾
的。
以,按照
的脾气,早在季钰试图跟着季萌萌
起离开时,
就把季钰打昏强行
到国外去了。
如今,到底是年纪了,
样了。
想想知
被卖到哪个山疙瘩里去的季安和
的初恋
,季
心中就颇为
慨。
果然是年纪了,经历的多了,
越
越聪明了,
事也越
越圆
留把柄了。
-
季钰走了,季收拾起季萌萌
那是
点手
都没有。
也没
什么,只是将季钰临走
和季萌萌那番对话
拍摄了
放到了网
。
很,网
炸开了。
季钰为救季萌萌导致毁容,甚至度命悬
线的事是
皆知的。
而季萌萌事
,
次都没去看
季钰的事也很
被医院的工作
员曝了
。
1.永穿:男神大人,寵上天! (現代長篇)
[9282人在讀]2.提霉來見 (現代短篇)
[6517人在讀]3.夢兆神探 (現代短篇)
[7897人在讀]4.我真沒韧踏兩隻船[重生] (現代中篇)
[9549人在讀]5.潛規則 (現代中短篇)
[5359人在讀]6.偏偏他是燈 (現代中短篇)
[1324人在讀]7.(永穿)我家男主全反了 (現代中篇)
[7219人在讀]8.我用小說徵夫全宇宙 (現代中長篇)
[7361人在讀]9.閃婚秘寵小派妻 (現代中短篇)
[7432人在讀]10.鮫人傾國 (鮫人天下第三部) (古代中篇)
[4959人在讀]11.嫁給霍爺那些事 (現代長篇)
[7358人在讀]12.阮稗(現代短篇)
[8713人在讀]13.馬醉木的秘密 (現代短篇)
[7703人在讀]14.萬人嫌作精和大佬聯姻硕(古代中篇)
[5054人在讀]15.涕面I (現代中篇)
[8729人在讀]16.阿蓉(系統) (古代中長篇)
[4016人在讀]17.宇宙一級保護人魚蛋 (現代中篇)
[9688人在讀]18.(冰與火之歌同人)我成了龍媽/權遊:最強龍媽 (現代長篇)
[6426人在讀]19.重生之逆轉仙途-袍灰男培修仙記 (現代中長篇)
[9007人在讀]20.真的有人暗戀我十年鼻[娛樂圈] (現代中短篇)
[9176人在讀]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1129 部分
第 1137 部分
第 1145 部分
第 1153 部分
第 1161 部分
第 1169 部分
第 1177 部分
第 1185 部分
第 1193 部分
第 1201 部分
第 1209 部分
第 1217 部分
第 1225 部分
第 1233 部分
第 1241 部分
第 1249 部分
第 1257 部分
第 1265 部分
第 1273 部分
第 1281 部分
第 1289 部分
第 1297 部分
第 1305 部分
第 1313 部分
第 1321 部分
第 1329 部分
第 1337 部分
第 1345 部分
第 1353 部分
第 1361 部分
第 1369 部分
第 1377 部分
第 1385 部分
第 1393 部分
第 1401 部分
第 1409 部分
第 1417 部分
第 1425 部分
第 1433 部分
第 1441 部分
第 1449 部分
第 1457 部分
第 1465 部分
第 1473 部分
第 1481 部分
第 1489 部分
第 1497 部分
第 1505 部分
第 1513 部分
第 1521 部分
第 1529 部分
第 1537 部分
第 1545 部分
第 1553 部分
第 1561 部分
第 1569 部分
第 1577 部分
第 1585 部分
第 1593 部分
第 1601 部分
第 1609 部分
第 1617 部分
第 1625 部分
第 1633 部分
第 1641 部分
第 1649 部分
第 1657 部分
第 1665 部分
第 1673 部分
第 1681 部分
第 1689 部分
第 1697 部分
第 1705 部分
第 1713 部分
第 1721 部分
第 1729 部分
第 1737 部分
第 1745 部分
第 1753 部分
第 1761 部分
第 1769 部分
第 1777 部分
第 1785 部分
第 1793 部分
第 1801 部分
第 1809 部分
第 1817 部分
第 1825 部分
第 1833 部分
第 1841 部分
第 1849 部分
第 1857 部分
第 1865 部分
第 1873 部分
第 1881 部分
第 1889 部分
第 1897 部分
第 1905 部分
第 1913 部分
第 1921 部分
第 1929 部分
第 1937 部分
第 1945 部分
第 1953 部分
第 1961 部分
第 1969 部分
第 1977 部分
第 1985 部分
第 1993 部分
第 2001 部分
第 2009 部分
第 2017 部分
第 2025 部分
第 2033 部分
第 2041 部分
第 2049 部分
第 2057 部分
第 2065 部分
第 2073 部分
第 2081 部分
第 2089 部分
第 2097 部分
第 2105 部分
第 2113 部分
第 2121 部分
第 2129 部分
第 2137 部分
第 2145 部分
第 2153 部分
第 2161 部分
第 2169 部分
第 2177 部分
第 2185 部分
第 2193 部分
第 2201 部分
第 2209 部分
第 2217 部分
第 2225 部分
第 2233 部分
第 2241 部分
第 2249 部分
第 2257 部分
第 2265 部分
第 2273 部分
第 2281 部分
第 2289 部分
第 2297 部分
第 2305 部分
第 2313 部分
第 2321 部分
第 2329 部分
第 2337 部分
第 2345 部分
第 2353 部分
第 2361 部分
第 2369 部分
第 2377 部分
第 2385 部分
第 2393 部分
第 2393 部分