都老夫老了,周先生也真是太
了,有木有?
最新网址发邮件: dz@AOZEKS.COM
好吧,虽然心里各种器,但周太太盯着周先生的那
眼里,还是无意间透
着
的期待。
可周先生觉周太太的眼神杀伤
实在是太强
了。犹豫期间,周先生没想到自己竟然把表
的话问成了:“周太太,
饿了。今晚
给
多点
吃!”
这,等同于在周太太浑
冒
的
况
,之间给
了
杯冰
!
靠!等了半天,
还以为
说什么呢?谁知
,
竟然就是想问今晚的晚餐?
还想多吃
?连表
都没有,吃
吃个
!
于是,周先生在知
的
况
,又被剥夺了吃
的权利。连带着,
连小手
都
给周先生拉着了。
看着自己抓的手,周先生
甘心没有老婆
的
只有自己
个,于是
心眼的
开嗓子,朝着
远
拥
着的那对
喊着:“喂喂喂,
们两
了那么久,也该足够了吧?吃完饭,解决完温饱问题,
随
们!”
周先生的番话,让本
躲在谈逸泽怀中的顾念兮有些
涩。谈逸泽倒没有多
的反映,只是对于顾念兮的突然离开,怀中缺失了某些东西有些
悦。而始作俑者周先生则无辜的翻
眼,显得刚刚所发生的
切和
没有半毛钱的关系。
“小嫂子,归
,别搂着谈老
的右手手臂!
受了伤,那
块虽然
理
,但暂时还是
到比较好!”
周先生表现完自己的无辜,却发现这点没能让谈老
少
些些收拾
的意思,于是
打算
底抹油。可临走之
,
还是有些担心的提醒着。
而听到周先生的顾念兮这愣住了。
刚刚看谈逸泽完好无损的归,顾念兮还以为
什么事
都没有。若
是周先生提醒
想到刚刚自己着
的时候,还使
的在
蹭,顾念兮赶
盯着谈逸泽的手瞅着。
穿着黑
,这样的颜
看
到什么。可在顾念兮胡搅蛮
开了
的
看才发现,谈逸泽的右手手臂
着厚厚的绷带。
知
是因为刚刚
着
的时候太
用
,
到了伤
还是怎么了,伤
着的绷带还有鲜血
“这个
蛋,受伤了怎么也
跟
说?”害
刚刚以为
没事,
的在
的
蹭。
“兮兮,没事了。
们先
去吃点东西吧?吃完之
,
还
回医院!”今天可是从医院
跑
,若
是因为遇
了埋伏,还有
受了伤急需
理,
早就将
回医院去了!
“那好吧!”看着
受伤的手臂,顾念兮忧心忡忡。但看着
疲惫的眼神,
最终只能将其
话都
子里。
——分割线——
“周太太,知
么?
今天赶
去的时候有多及时
”
等们回到周家
宅,周先生早已端着饭碗狼
虎咽。好吧,今天
天和歹徒搏斗的太
烈,连吃点东西的时间都没有,周先生都饿
了!只是匆忙往自己
巴里塞着
的周先生还是
忘记向周太太炫耀
今天自己所
的好事,以此
博得周太太的喜
。
“去的时候,谈老
已经受伤了。
的那件
,都有些
答答的!还好
在这个时候
”各种威武雄壮的杀敌
周先生想继续叽歪着什么,却在这个时候见到周太太
直都对着
眨巴着眼睛。
哟呵,今天这到底是吹的什么风?就算今天救了谈老
命,周太太也
用这样对
抛
眼吧?虽然说
今天的发型是帅了点,形象也是各种
,但周太太这好歹是餐桌,
这样对
抛
眼,
万
忍
住想
将
办了怎么办?
这是换成寻常,饭点时候只剩
们两个
,
也是
介意和
在餐桌
发生点
神马的!
1.咒術法師 (現代長篇)
[9770人在讀]2.隱居鬼谷五千年,被嚮往曝光了 (現代中篇)
[4373人在讀]3.無限:女主在黑棺裡甦醒了 (現代中長篇)
[9834人在讀]4.娛樂之明星學院 (現代中短篇)
[3541人在讀]5.我的美暮翰師 (現代中篇)
[8390人在讀]6.劍恨迷情 (古代中短篇)
[1994人在讀]7.星河帝尊 (現代中長篇)
[9645人在讀]8.女朋友突然成了富二代,這世上真有天上掉餡餅的好事嗎? (現代中長篇)
[4360人在讀]9.18歲的少年 (現代中篇)
[1259人在讀]10.癌來得剛好 (短篇)
[7273人在讀]11.回到民國當小編 (現代長篇)
[6658人在讀]12.老婆杜菲被老闆輸出硕的報復之路 (現代短篇)
[8405人在讀]13.護花之最狂學生 (現代中長篇)
[3955人在讀]14.武聖代言人 (古代短篇)
[7284人在讀]15.捞功十八法 (短篇)
[8934人在讀]16.醫流武神 (現代長篇)
[1464人在讀]17.[nph]屡茶孺的上位 (現代中篇)
[6720人在讀]18.笑傲神鵰 (古代中篇)
[7637人在讀]19.我煞成了鎮派法颖(古代中短篇)
[1118人在讀]20.劍仙在此 (現代長篇)
[4125人在讀]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1576 部分
第 1585 部分
第 1594 部分
第 1603 部分
第 1612 部分
第 1621 部分
第 1630 部分
第 1639 部分
第 1648 部分
第 1657 部分
第 1666 部分
第 1675 部分
第 1684 部分
第 1693 部分
第 1702 部分
第 1711 部分
第 1720 部分
第 1729 部分
第 1738 部分
第 1747 部分
第 1756 部分
第 1765 部分
第 1774 部分
第 1783 部分
第 1792 部分
第 1801 部分
第 1810 部分
第 1819 部分
第 1828 部分
第 1837 部分
第 1846 部分
第 1855 部分
第 1864 部分
第 1873 部分
第 1882 部分
第 1891 部分
第 1900 部分
第 1909 部分
第 1918 部分
第 1927 部分
第 1936 部分
第 1945 部分
第 1954 部分
第 1963 部分
第 1972 部分
第 1981 部分
第 1990 部分
第 1999 部分
第 2008 部分
第 2017 部分
第 2026 部分
第 2035 部分
第 2044 部分
第 2053 部分
第 2062 部分
第 2071 部分
第 2080 部分
第 2089 部分
第 2098 部分
第 2107 部分
第 2116 部分
第 2125 部分
第 2134 部分
第 2143 部分
第 2152 部分
第 2161 部分
第 2170 部分
第 2179 部分
第 2188 部分
第 2197 部分
第 2206 部分
第 2215 部分
第 2224 部分
第 2233 部分
第 2242 部分
第 2251 部分
第 2260 部分
第 2269 部分
第 2278 部分
第 2287 部分
第 2296 部分
第 2305 部分
第 2314 部分
第 2323 部分
第 2332 部分
第 2341 部分
第 2350 部分
第 2359 部分
第 2368 部分
第 2377 部分
第 2386 部分
第 2395 部分
第 2404 部分
第 2413 部分
第 2422 部分
第 2431 部分
第 2440 部分
第 2449 部分
第 2458 部分
第 2467 部分
第 2476 部分
第 2485 部分
第 2494 部分
第 2503 部分
第 2512 部分
第 2521 部分
第 2530 部分
第 2539 部分
第 2548 部分
第 2557 部分
第 2566 部分
第 2575 部分
第 2584 部分
第 2593 部分
第 2602 部分
第 2611 部分
第 2620 部分
第 2629 部分
第 2638 部分
第 2647 部分
第 2656 部分
第 2665 部分
第 2674 部分
第 2683 部分
第 2692 部分
第 2701 部分
第 2710 部分
第 2719 部分
第 2728 部分
第 2737 部分
第 2746 部分
第 2755 部分
第 2764 部分
第 2773 部分
第 2782 部分
第 2791 部分
第 2800 部分
第 2809 部分
第 2818 部分
第 2827 部分
第 2836 部分
第 2845 部分
第 2854 部分
第 2863 部分
第 2872 部分
第 2881 部分
第 2890 部分
第 2899 部分
第 2908 部分
第 2917 部分
第 2926 部分
第 2935 部分
第 2944 部分
第 2953 部分
第 2962 部分
第 2971 部分
第 2980 部分
第 2989 部分
第 2998 部分
第 3007 部分
第 3016 部分
第 3025 部分
第 3034 部分
第 3043 部分
第 3052 部分
第 3061 部分
第 3070 部分
第 3079 部分
第 3088 部分
第 3097 部分
第 3106 部分
第 3115 部分
第 3124 部分
第 3133 部分
第 3142 部分
第 3151 部分
第 3160 部分
第 3169 部分
第 3178 部分
第 3187 部分
第 3196 部分
第 3205 部分
第 3214 部分
第 3223 部分
第 3232 部分
第 3241 部分
第 3250 部分
第 3259 部分
第 3268 部分
第 3277 部分
第 3286 部分
第 3295 部分
第 3304 部分
第 3313 部分
第 3322 部分
第 3331 部分
第 3340 部分
第 3349 部分
第 3358 部分
第 3367 部分
第 3376 部分
第 3385 部分
第 3394 部分
第 3403 部分
第 3412 部分
第 3421 部分
第 3430 部分
第 3439 部分
第 3448 部分
第 3457 部分
第 3466 部分
第 3475 部分
第 3484 部分
第 3493 部分
第 3502 部分
第 3511 部分
第 3520 部分
第 3529 部分
第 3538 部分
第 3547 部分
第 3556 部分
第 3565 部分
第 3574 部分
第 3583 部分
第 3592 部分
第 3601 部分
第 3610 部分
第 3619 部分
第 3628 部分
第 3637 部分
第 3646 部分
第 3655 部分
第 3664 部分
第 3673 部分
第 3682 部分
第 3691 部分
第 3700 部分
第 3709 部分
第 3718 部分
第 3727 部分
第 3736 部分
第 3745 部分
第 3754 部分
第 3763 部分
第 3772 部分
第 3781 部分
第 3790 部分
第 3799 部分
第 3808 部分
第 3817 部分
第 3826 部分
第 3835 部分
第 3844 部分
第 3853 部分
第 3862 部分
第 3871 部分
第 3880 部分
第 3889 部分
第 3898 部分
第 3907 部分
第 3916 部分
第 3925 部分
第 3934 部分
第 3943 部分
第 3952 部分
第 3961 部分
第 3970 部分
第 3979 部分
第 3988 部分
第 3997 部分
第 4006 部分
第 4015 部分
第 4024 部分
第 4033 部分
第 4042 部分
第 4051 部分
第 4060 部分
第 4069 部分
第 4078 部分
第 4087 部分
第 4096 部分
第 4105 部分
第 4114 部分
第 4123 部分
第 4132 部分
第 4141 部分
第 4150 部分
第 4159 部分
第 4168 部分
第 4177 部分
第 4186 部分
第 4195 部分
第 4204 部分
第 4213 部分
第 4222 部分
第 4231 部分
第 4240 部分
第 4249 部分
第 4258 部分
第 4267 部分
第 4276 部分
第 4285 部分
第 4294 部分
第 4303 部分
第 4312 部分
第 4321 部分
第 4330 部分
第 4339 部分
第 4348 部分
第 4357 部分
第 4366 部分
第 4375 部分
第 4384 部分
第 4393 部分
第 4402 部分
第 4411 部分
第 4420 部分
第 4429 部分
第 4438 部分
第 4447 部分
第 4456 部分
第 4465 部分
第 4474 部分
第 4480 部分
染上惹火甜妻TXT下載 玉無殤 精彩下載 / 2018-06-01 07:48
惹火999次:喬爺,壞!萬字TXT下載-免費下載-羅衣對雪 / 2019-06-29 04:17
惹火999次:喬爺,壞! TXT下載 喬斯年喬爺葉佳期 全集免費下載 / 2018-05-04 07:36
軍婚,染上惹火甜妻/TXT下載 霍思雨,談逸南,顧念兮/全本免費下載 / 2017-12-30 04:24
閃婚之我的惹火甜妻-軍婚,染上惹火甜妻,TXT下載,現代 律兒,全本免費下載 / 2025-07-26 14:17
閃婚之我的惹火甜妻TXT下載/長篇/律兒/全文無廣告免費下載 / 2017-12-20 23:10
染上惹火嬌妻TXT下載/戰天擎、蘇暖/精彩免費下載 / 2018-07-06 08:19